-
1 tuition charge
Экономика: плата за обучение -
2 tuition charge
Англо-русский словарь по экономике и финансам > tuition charge
-
3 tuition charge
Англо-русский словарь по исследованиям и ноу-хау > tuition charge
-
4 charge
1. сущ.1) общ. нагрузка, загрузка2)а) общ. обязанности, ответственность; руководствоCOMBS:
to be in charge of smth. — отвечать за что-л.
He is in charge of recruitment. — Он отвечает за набор персонала.
No one is in charge of council spending. — Никто не отвечает за расходы совета.
She was put in charge of the council reorganization. — Ее назначили руководить процессом реорганизации совета.
to take charge of smth. — заботиться о чем-л., контролировать что-л.
See:б) общ. забота, попечение; надзор, наблюдение (за кем-л.); хранение (какого-л. имущества)COMBS:
Mary was put in charge of the child. — Мери поручили присматривать за ребенком.
3)а) общ. подопечныйyoung charges — дети на попечении (кого-л.)
See:б) религ. паства4)а) общ. указание, предписание; приказ; наказSyn:command 1. 1) а), injunction 1. 1) а)б) юр. напутствие судьи присяжным5)ATTRIBUTES:
additional charge, extra charge — дополнительная плата, надбавка
annual charge — годовая плата, годовой сбор
hourly charge — часовая плата, почасовая ставка
one-time charge — разовая плата, разовый сбор
minimum charge — минимальная плата, минимальный сбор
reduced charge — сниженная [пониженная\] плата
exorbitant charge — очень высокая цена, чрезмерная [непомерная\] цена; очень высокая плата
base charge — базовая плата, основная расценка
Member charge is $60. Non-member charge is $70. — Цена [плата\] для членов — $60. Цена [плата\] для лиц, не являющихся членами, — $70.
editing charge — плата за редактирование [за редакторскую обработку\] (материала)
interest charge — проценты, платежи по процентам, процентные платежи
shipping charge — плата за перевозку [транспортировку\]
COMBS:
charge(s) for (smth.) — плата за (что-л.)
There will be no charge for installation. — Установка будет осуществлена бесплатно.
at no charge, free of charge — бесплатно, даром
at a charge of $30.00 — за плату в размере $30.00
at a moderate charge — за умеренную плату, по умеренной цене
charge for/to (smb.) — плата [цена\] для (кого-л.)
The charge for students is $8. — Плата для студентов — $8.
charge per person — плата с (одного) человека, цена на (одного) человека, цена с человека
The maximum charge per day is $70. — Максимальная плата за день [в день\] составляет $70.
door charge, charge at the door, charge at the gate — плата при входе, плата на месте
The charge at the door for those not registered is $20.00. — Для незарегистрированных плата при входе составляет $20.00.
to reverse [transfer\] (the) charges — сделать звонок за счет другой стороны
to levy charges — взимать платежи, взыскивать платежи
See:accessorial charges, activity charge, additional colour charge, administrative charge 1), 2), 3), admission charge, allowable charge, bank charges, banking charges, bounced check charge, brokerage charge, broker's charge, carrying charge 2), charge for storage, charges for delivery 2), charges forward, commission charge, commodity charge, community charge, congestion charge, contingent deferred sales charge, cost of insurance charge, cover charge, customer charge, deferred sales charge, delinquency charge, delivery charge, demand charge, demurrage charge, detention charge, distribution charge 1), early redemption charge, early repayment charge, early surrender charge, effluent charge, emission charge, excess mileage charge, finance charge, fixed charge 2), freight charges, handling charges, initial charge, insufficient funds charge, landing charge 2), late charge, late payment charge, load charge, management charge 1), 2), meter charge, mortgage indemnity charge, non-sufficient funds charge, NSF charge, passenger charge, passenger facility charge, penalty charge, policy charge, port charges, position charge, postage charge, postal charge, prepayment charge, reasonable and customary charge, redemption charge, rent charge, rental charge, returned check charge, sale charge, sales charge, salvage charges, service charge, sewage charge, space charge, storage charge 1), superannuation guarantee charge, surrender charge, take-off charge, talent charge, ten-year charge, terminal charge, transaction charge, transport charge, transportation charge, usage charge, user charge, usual and customary charge, usual, customary and reasonable charge, usual, customary and reasonable charge 2), usual, customary and reasonable charge, usual, customary and reasonable chargeб) эк. затраты, расходыATTRIBUTES:
incurred charges — понесенные расходы [издержки\]; произведенные затраты
shipping charge — затраты [расходы\] на транспортировку, затраты [расходы\] по перевозке
COMBS:
Syn:See:accrued charge, carrying charge 1), charges for delivery 1), deferred charge, departmental charges, depreciation charges, distribution charge 2), extraordinary charge, landing charge 1), management charge 2), noncash charge, non-recurring charge, overhead charges, packing charges, period charges, storage charge 2), warehouse charge 1) account of chargesв) учет занесение [запись\] на счет; запись в долг, долг; дебетовая запись, запись по дебету ( счета по учету расходов)There were many charges on his estate. — У него было много долгов.
This creates a charge ( debit entry) to the account. — Это приводит к дебетовой записи по счету.
A one time charge is a charge against earnings that is unusual in nature and not expected to reoccur.
See:6) общ. атака, нападение, наступлениеto lead [make\] a charge against — идти в атаку против кого-л.
to fight off [repel\] a charge — отражать атаку [нападение\]
7)а) юр. обвинениеATTRIBUTES:
COMBS:
The minister tried to answer the Opposition charges of corruption. — Министр пытался ответить на обвинения в коррупции, выдвинутые оппозицией.
They trumped up various charges against her. — Они сфабриковали против нее целый ворох обвинений.
to bring [to make\] a charge — предъявить обвинение
to press the charges — выдвинуть обвинения; обвинить
The judge dismissed all charges. — Судья снял все обвинения.
See:б) юр., разг. обвиняемыйOne by one the "charges" were brought in and set before him. — Обвиняемых вводили одного за другим и ставили перед ним.
8) фин., банк. залог ( актива в обеспечение кредита)See:2. гл.1) общ. заряжать (оружие, аккумулятор и т. д.)2)а) общ. нагружать, загружать (уголь в топку и т. п.)б) общ. насыщать, наполнять (напр., воду минеральными веществами, воздух парами и т. д.)в) общ. заполнять, наполнять; пронизывать; обременять3) общ. поручать, давать поручение, возлагать (ответственность и т. п.)They charged him with the job of finding a new meeting place. — Они поручили ему найти новое место для собраний.
The committee is charged with the task of examining witnesses. — Комитету было дано задание проверить доказательства.
party to be charged — сторона, обязанная по договору
4)а) общ. указывать, предписывать; приказывать, требоватьI charge you not to go. — Я требую, чтобы вы остались.
б) юр. напутствовать присяжных ( о судье)в) религ. наставлять паству5) эк. назначать [запрашивать, просить\] цену ( на товар или услугу), взимать платуThey charged us ten dollars for it. — Они взяли с нас за это десять долларов.
6)а) эк. записывать в долг [на счет\]to charge smth. on smb. — взимать, взыскивать
Charge the goods against [to\] my account. — Запишите эти вещи на мой счет.
б) учет дебетовать счет ( сделать дебетовую запись на счете)The journal entry will charge ( debit) your operating account (the funding source) and credit your capital equipment account. — Эта бухгалтерская проводка приведет к дебетовой записи по счету источников финансирования и к кредитовой записи по счету капитального оборудования.
See:7)а) общ. порицать, осуждать; обвинятьThey charge him with armed robbery. — Его обвиняют в вооруженном ограблении.
Opposition charged the Minister with acting too slowly. — Оппозиция осудила медлительность министра.
б) общ. возлагать ответственность, приписыватьto charge smb's failure to negligence — приписать чей-л. провал халатности
* * *
noun 1) плата, денежный сбор; 2) залог активов для получения кредита (конкретного актива или всех активов компании); 3) расход; 4) комиссия за услуги. v 1) дебетовать счет; 2) сделать дебитовую запись; 3) купить в кредит по счету у продавца.* * *долговое обязательство; залог; обеспечение; обременение; начисление; сбор; плата. . Словарь экономических терминов . -
5 charge
1) плата; сбор; тариф; начисление; расход || требовать оплату; взыскивать2) цена || назначать цену; требовать цену3) долговое обязательство; дебет || записывать на дебет, дебетовать; относить на счёт (напр. покупателя)4) pl издержки; затраты5) обязанность; ответственность6) обвинение7) начислять издержки -
6 tuition
1. n обучение2. n сумма приобретённых знаний3. n плата за обучениеyearly tuition — годовая плата, плата за год
the University is unable to refund tuition fees to students who fail to complete the course — студентам, не окончившим курса, плата за обучение в университете не возвращается
4. n юр. уст. опека, попечительствоСинонимический ряд:1. fee (noun) charge; compensation; cost; disbursement; expenditure; fee; price2. schooling (noun) education; instruction; pedagogy; schooling; teaching; training; tutelage; tutoring -
7 fee
fi:(the price paid for work done by a doctor, lawyer etc or for some special service or right: the lawyer's fee; an entrance fee; university fees.) honorarios; matrículafee n honorariotr[fiː]1 (doctor's etc) honorarios nombre masculino plural; (for tuition) derechos nombre masculino plural (de matrícula)2 (membership) cuota, cuota de socio\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLregistration fee matrículafee ['fi:] n1) : honorarios mpl (a un médico, un abogado, etc.)2)entrance fee : entrada fn.• arancel s.m.• cuota s.f.• honorarios s.m.pl.• paga s.f.• pago s.f.• retribución s.m.fiːa) (payment - to doctor, lawyer) honorarios mpl; (- to actor, singer) caché m, cachet mb) ( charge) (often pl)entrance fee — (precio m de) entrada f
membership fee(s) — cuota f (de socio)
registration/course fee(s) — matrícula f, inscripción f
[fiː]N (=professional) honorarios mpl, emolumentos mpl ; (Comm) pago m ; (for doctor's visit) precio m de visitaadmission fee — precio m de entrada
entrance/membership fee — cuota f
course/tuition/school fees — matrícula fsing
what's your fee? — ¿cuánto cobra Vd?
transfer 4.for a small fee — por una pequeña or módica cantidad
* * *[fiː]a) (payment - to doctor, lawyer) honorarios mpl; (- to actor, singer) caché m, cachet mb) ( charge) (often pl)entrance fee — (precio m de) entrada f
membership fee(s) — cuota f (de socio)
registration/course fee(s) — matrícula f, inscripción f
-
8 fee
nounregistration fee — Aufnahmegebühr, die
school fees — Schulgeld, das
2) (administrative charge) Bearbeitungsgebühr, die* * *[fi:](the price paid for work done by a doctor, lawyer etc or for some special service or right: the lawyer's fee; an entrance fee; university fees.) die Gebühr* * *[fi:]ncontingent \fee Erfolgshonorar ntdirector's \fees Verwaltungsratsbezüge pldoctor's/lawyer's \fee Arzt-/Rechtsanwaltshonorar ntmember \fee Mitgliedsbeitrag mschool \fees Schulgeld nttuition \fees Studiengebühren pllegal/medical \fees Rechts-/Arztkosten plfor a \fee gegen Entgelt ntestate in \fee [simple] unbeschränkt vererbbarer Grundbesitz\fee simple freier Eigenbesitz\fee tail Grundbesitz m mit Erbbeschränkungen* * *[fiː]n1) Gebühr f; (of doctor, lawyer, artist, tutor) Honorar nt; (of stage performer) Gage f; (of director, administrator etc) Bezüge pl; (= membership fee) Beitrag m(school) fees — Schulgeld nt
2)* * *fee [fiː]A s1. Gebühr f:a) (Anwalts- etc) Honorar n, Bezahlung f, Vergütung f:doctor’s fee Arztrechnung f;d) Eintritt(sgeld) m(n)e) Aufnahmegebühr2. JURa) HIST Lehn(s)gut nb) Eigentum(srecht) n (an Grundbesitz):hold land in fee Land zu eigen habenfee simple (unbeschränktes) Eigentumsrecht, Grundeigentum n;B v/t* * *noun1) Gebühr, die; (of doctor, lawyer, etc.) Honorar, das; (of performer) Gage, dieregistration fee — Aufnahmegebühr, die
school fees — Schulgeld, das
2) (administrative charge) Bearbeitungsgebühr, die* * *(for professional service) n.Honorar -e n. n.Gebühr -en f.Lohn ¨-e m.Preis -e m. -
9 fee
fi:
1. сущ.
1) а) вознаграждение, гонорар, заработная плата a fee for ≈ плата за for a fee ≈ за плату to charge a fee ≈ назначать плату to split fees ≈ делить доходы to waive one's fee ≈ отказываться от платы fat, large fee ≈ большая плата nominal fee ≈ номинальная плата admission fee ≈ плата за вход registration fee ≈ регистрационный взнос service fee ≈ плата за услуги Syn: salary, honorarium, royalties б) уст. взятка Syn: bribe
2) денежный взнос, выплата для начала занятия какой-либо деятельностью а) вступительный или членский взнос б) плата за обучение( в школе, университете и т.д.) в) плата за вход, входная плата Syn: entrance fee
3) ист. лен, феодальное поместье, частное владение Syn: lordship
2. гл.
1) выплачивать гонорар
2) шотл. а) нанимать на работу, предоставлять работу Syn: hire, employ б) наниматься на работу гонорар;
вознаграждение;
жалованье - doctor's * гонорар врача - official's * жалованье чиновников - tuition *s плата за обучение - retaining * предварительный гонорар адвокату - one must pay a considerable * for a consultation за консультацию нужно платить довольно дорого - no * show концерт, в котором выступающие не получают вознаграждения чаевые - *s are prohibited here "здесь не дают на чай" (надпись) взнос - admission * вступительный взнос - entrance * входная плата;
вступительный взнос - club * членский взнос в клуб - to pay one's *s платить взносы сбор, пошлина - custom-house *s таможенный сбор лицензионное вознаграждение (тж. licence *) (историческое) лен, феод, феодальное поместье (юридическое) (тж. * simple) право наследования без ограничений;
абсолютное право собственности > not to set /to value/ at a pin's * не придавать значения;
ни в грош не ставить платить гонорар или жалованье - to * a doctor платить гонорар врачу давать на чай - to * a waiter давать на чай официанту (редкое) нанимать - we *d a lawyer to act for us мы взяли адвоката для ведения нашего дела administration ~ административный взнос administrator's ~ вознаграждение управляющего делами agency ~ комисионное вознаграждение посреднику agent's ~ агентское абсолютное право собственности agent's ~ агентское вознаграждение anchorage ~ якорный сбор annual ~ годовое вознаграждение annual ~ годовой сбор application ~ заявочная пошлина application ~ сбор за подачу ходатайства arrangement ~ организационный взнос assessment ~ комиссионный сбор за оценку attendance ~ плата за услуги auditor's ~ гонорар ревизора bank ~ комиссионные за проведение банковских операций brokerage ~ куртаж брокера business ~ денежный сбор по сделке capitation ~ гонорар в расчете на одного человека change-of-ownership ~ взнос за раздел собственности clearance ~ сбор за очистку от таможенных пошлин collection ~ затраты на сбор страховых взносов collection ~ сбор за инкассирование commitment ~ комиссионные за обязательство предоставить кредит confirmation ~ сбор за удостоверение connection ~ сбор за присоединение собственности court ~ судебный сбор credit ~ комиссионные за кредит delivery ~ комиссионный сбор за доставку delivery ~ плата за доставку deposit ~ сбор за открытие счета directors' ~ вознаграждение директоров directors' ~ вознаграждение членов правления discounting ~ плата за дисконтирование dishonour ~ сбор за уведомление об отказе в акцепте векселя doctor's ~ гонорар врача enrolment ~ вступительный взнос enrolment ~ регистрационный взнос examination ~ плата за сдачу экзамена exchange ~ сбор за обмен валюты executor's ~ гонорар судебного исполнителя fee абсолютное право собственности ~ взнос ~ вознаграждение, гонорар, чаевые ~ вступительный взнос, членский взнос ~ вступительный или членский взнос ~ гонорар, вознаграждение ~ гонорар ~ денежный сбор ~ комиссионный сбор ~ комиссия ~ ист. лен, феодальное поместье;
fee simple юр. поместье, наследуемое без ограничений ~ нанимать ~ плата за услуги ~ плата за учение ~ (feed) платить гонорар ~ платить гонорар ~ пошлина ~ право наследования без ограничений ~ for legal opinion гонорар за правовую оценку ~ for service плата за услуги ~ ист. лен, феодальное поместье;
fee simple юр. поместье, наследуемое без ограничений simple: fee ~ безусловное право собственности fee ~ право наследования без ограничений fishery ~ плата за приобретение права рыбной ловли fixed ~ фиксированное вознаграждение flat ~ твердое комиссионное вознаграждение franchise ~ плата за привилегию front-end ~ однократное комиссионное вознаграждение front-end ~ разовое комиссионное вознаграждение guarantee ~ гарантийный взнос handling ~ плата за обращение( с чем-л.) initiation ~ вступительный взнос inspection ~ плата за освидетельствование installation ~ пособие на первоначальное устройство instruction ~ плата за обучение issue ~ пошлина, уплачиваемая при выдаче патента issue ~ сбор за выдачу патента jury ~ вознаграждение присяжных landing ~ плата за посадку landing ~ посадочный сбор landing: ~ attr. посадочный;
landing fee плата за посадку самолета licence ~ лицензионный сбор licence ~ плата за лицензию license ~ вчт. плата за разрешение listing ~ плата за допуск ценных бумаг на биржу loan application ~ плата за заявку на получение ссуды loan commitment ~ комиссионные за обязательство по ссуде loan transaction ~ плата за кредитную сделку loan transaction ~ сбор за кредитную сделку management ~ гонорар за управленческие услуги membership ~ плата за членство membership ~ членский взнос membership: ~ attr. членский;
membership card членский билет;
membership fee членский взнос moorage ~ плата за стоянку судна no ~ is charged плата не взимается nonparticipation ~ комиссионные за неучастие nonrecurring ~ единовременное вознаграждение one-time ~ вчт. одновременная плата origination ~ комиссия банку за организацию кредита overdraft ~ комиссионный сбор за предоставление кредита по текущему счету parking ~ плата за стоянку participation ~ плата за участие patent ~ патентная пошлина pilot's ~ плата проводнику plaint ~ исковой сбор printing ~ публикационная пошлина private ~ личный гонорар probate ~ гонорар за оформление завещания processing ~ плата за оформление документов professional ~ вознаграждение за профессиональную деятельность prolongation ~ сбор за продление срока prospecting ~ плата за исследовательскую работу protest ~ комиссионный платеж за оформление протеста векселя registration ~ регистрационная пошлина registration ~ регистрационный сбор regulatory ~ сбор за осуществление распорядительных функций renewal ~ пат. возобновительная пошлина retaining ~ предварительный гонорар адвокату retainer: retainer = retaining fee safe-custody ~ плата за ответственное хранение safekeeping ~ плата за ответственное хранение scale ~ гонорар по тарифной ставке sealing ~ пошлина за выдачу патента sealing ~ пошлина за скрепление патента печатью security ~ комиссионный сбор за операции с ценными бумагами selling ~ комиссионное вознаграждение за продажу selling ~ комиссионное вознаграждение за размещение новых ценных бумаг service ~ плата за обслуживание service ~ плата за услуги stevedoring ~ стивидорные расходы stowage ~ плата за укладку или хранение на складе subscription ~ плата за подписку supplementary ~ дополнительное вознаграждение transfer ~ плата за перевоз грузов tuition ~ плата за обучение underwriting ~ вознаграждение, которое гарант получает за покрытие риска по новому займу underwriting ~ гарантийная комиссия user ~ плата за использование user ~s взнос пользователя;
взнос пациента (когда система социального обеспечения возмещает только часть расходов) witness ~ плата за услуги свидетелю -
10 free
1) вільний, незайнятий; не закріплений; звільнений ( від чогось); добровільний; доступний; безкоштовний, безоплатний, безплатний; безмитний; який не підлягає обкладанню (митом, податками тощо); який не несе відповідальності за збитки; відкритий2) звільняти, визволяти, випускати на волю3) вільно; добровільно; безоплатно, безкоштовно; безмитно•- free accessfree exercise of the right to elect and to be elected — вільне здійснення права обирати і бути обраним
- free access to the courts
- free agency
- free agent
- free airport
- free alongside ship
- free and clear
- free and discharged
- free article
- free at store
- free baggage
- free base
- free-base
- free circulation
- free city
- free-cleared
- free competition
- free delivery
- free discretion
- free economic zone
- free education
- free election
- free elections
- free enterprise
- free entry
- free-entry list
- free exchange of opinions
- free exercise
- free exercise of religion
- free exercise of will
- free fishing
- free forcibly from custody
- free from a charge
- free from allegiance
- free from arrest
- free from custody
- free from debts
- free from detention
- free from easements
- free from imprisonment
- free from liability
- free from penalty
- free from points
- free from punishment
- free from responsibility
- free from restraint
- free from supervision
- free from tax
- free goods
- free hand
- free harbor
- free harbour
- free health care
- free immediately
- free imports
- free in and out
- free in and stowed
- free-lance
- free-lance work
- free law
- free-law conception
- free-law doctrine
- free lawyer
- free legal service
- free list
- free-listed goods
- free market
- free marriage
- free medical treatment
- free movement
- free movement of goods
- free of all average
- free of capture and seizure
- free of charge
- free of customs
- free of damage
- free of debt
- free of defects
- free of duty
- free of income tax
- free of interest
- free on bail
- free on board
- free on board vessel
- free on rail
- free on truck
- free on wagon
- free pardon
- free pass
- free port
- free port
- free pratique
- free press
- free sea
- free service
- free society
- free tenure
- free trade
- free trade area
- free-trade agreement
- free trade zone
- free tuition
- free union
- free vote
- free will
- free will payment
- free zone -
11 fee
[fi:] ndirector's \fees Verwaltungsratsbezüge pl;member \fee Mitgliedsbeitrag m;school \fees Schulgeld nt;tuition \fees Studiengebühren fpl;estate in \fee [simple] unbeschränkt vererbbarer Grundbesitz -
12 extra
ˈekstrə
1. сущ.
1) обыкн. мн. доплата, наценка She is disgusted by big hotels adding so many extras to the bill that it nearly doubles. ≈ Она возмущается большими отелями, в которых к основному счету добавляется так много доплат, что он практически удваивается.
2) услуги, вещи и т. п., предоставляемые за дополнительную плату Optional extras include cooking tuition at a top restaurant. ≈ Дополнительные услуги включают обучение кулинарному искусству в лучшем ресторане.
3) специальный, экстренный выпуск( газеты) to issue, publish, put out an extra ≈ выпускать экстренный номер
4) театр., кино статист
5) высший сорт, экстра
2. прил.
1) добавочный, дополнительный Extra staff have been taken on to cover busy periods. ≈ Был набран дополнительный штат, чтобы обеспечить выполнение работы в загруженное время. extra duty ≈ дополнительные обязанности extra work ≈ дополнительная работа Syn: additional, supplementary
2) подлежащий дополнительной оплате The price of your meal is extra. ≈ За еду взимается дополнительная плата.
3) высшего качества extra quality ≈ высшего качества Syn: superior
1.
3. нареч.
1) отдельно, дополнительно The cost of packing is L75 extra. ≈ Стоимость упаковки - 75 фунтов стерлингов дополнительно. Technical service will be charged extra. ≈Техническое обслуживание будет оплачиваться дополнительно. The larger edition contains three maps extra. ≈ Большее издание содержит дополнительно три карты.
2) разг. особо, особенно I'd have to be extra careful. ≈ Я должен быть особенно осторожным. We were all told to try extra hard to be nice to him. ≈ Нам было сказано, что мы должны особо постараться и быть с ним повежливее. extra dry ≈ брют (сверх сухое шампанское) Syn: especially особая плата, приплата;
наценка - no *s без всяких приплат( в объявлениях гостиниц означает, что услуги, отопление и т. п. включаются в цену номера) - to pay a little * to a chauffeur немного приплатить шоферу что-л. предоставляемое за дополнительную плату - the school fees are $10 a term, singing and dancing are *s обучение в школе стоит 10 долларов в семестр, за уроки танцев и музыки взимается особая плата экстренный выпуск( газеты) высший сорт;
сорт экстра (американизм) (разговорное) временный, сезонный рабочий (кинематографический) (театроведение) (разговорное) статист;
статистка;
актер массовки (техническое) дополнительные, нестандартные или поставляемые за особую плату принадлежности - a new car equipped with many *s новый автомобиль с массой дополнительных приспособлений добавочный, дополнительный - * amount излишек - * edition дополнительный тираж( газеты) ;
экстренный выпуск - * hours сверхурочные часы - * pay дополнительная оплата;
добавочный оклад - * postage дополнительная почтовая оплата - * period /time/ (спортивное) добавочное /дополнительное/ время - * player( кинематографический) (театроведение) статист;
статистка;
актер массовки - * allowances( военное) добавочное денежное довольствие - * fare /messing/ (военное) дополнительное питание - * nutrition( сельскохозяйственное) подкормка подлежащий особой оплате - room service is * за подачу еды и напитков в номера взимается дополнительная плата особый, специальный;
экстраординарный - * size большой размер( одежды) ;
(военное) дополнительный рост (обмундирования) - * allowance /discount/ (коммерческое) особая скидка - * charge особая плата - * duty (военное) наряд вне очереди - * excitation (медицина) перевозбуждение - * risks (страхование) особые риски высшего качества - * grade сорт экстра - * binding роскошный переплет( специальное) лишний, избыточный особо, особенно;
отдельно;
дополнительно - * strong binding особо прочный переплет - * large sizes размеры для полных и высоких - an * high price чрезвычайно высокая цена - to work * работать сверхурочно - to work * well работать особенно хорошо ~ дополнительно;
charged extra оплачиваемый дополнительно extra высшего качества ~ высший сорт ~ добавочный, дополнительный;
extra duty дополнительные обязанности ~ добавочный, дополнительный ~ добавочный ~ дополнительно;
charged extra оплачиваемый дополнительно ~ (что-л.) дополнительное;
сверх программы;
приплата;
service, fire and light are extras за услуги, отопление и освещение особая плата ~ дополнительный ~ лишний, излишний;
she has nothing extra around her waist у нее безукоризненная талия;
= ничего лишнего ~ pl накладные расходы ~ наценка ~ особая плата, наценка ~ особая платиа ~ особо, особенно ~ особый ~ приплата ~ сорт экстра ~ специальный ~ театр., кино статист ~ экстра ~ экстраординарный ~ экстренный выпуск (газеты) ~ (что-л.) дополнительное;
сверх программы;
приплата;
service, fire and light are extras за услуги, отопление и освещение особая плата pay ~ производить дополнительный платеж ~ (что-л.) дополнительное;
сверх программы;
приплата;
service, fire and light are extras за услуги, отопление и освещение особая плата service: service = service-tree ~ вчт. абонентский ~ вручение( судебного документа) ~ долговечность ~ заправлять( горючим) ~ мор. клетневание ~ обслуживание, сервис ~ обслуживание ~ обслуживать ~ оплата ~ оплачивать ~ повинность ~ погашать ~ погашение долга ~ спорт. подача( мяча) ~ проводить осмотр и текущий ремонт (машины и т. п.) ~ проводить техническое обслуживание ~ работа ~ воен. род войск;
the (fighting) services армия, флот и военная авиация ~ связь ~ сервиз ~ сервис ~ церк. служба;
to say a service отправлять богослужение ~ служба (область работы и т. п.) ;
Civil Service государственная (гражданская) служба;
National Service воинская или трудовая повинность( в Англии) ~ служба;
to take into one's service нанимать;
to take service (with smb.) поступать на службу (к кому-л.) ~ служба, личный наем, обслуживание, услуга ~ служба ~ вчт. служебный ~ случать ~ сообщение, связь, движение;
рейсы ~ сообщение ~ срок службы ~ судебное извещение ~ сфера деятельности ~ техническое обслуживание ~ уплата ~ уплата дивидендов ~ уплата капитальной суммы ~ уплата процентов ~ уплачивать ~ уплачивать дивиденды ~ услуга, одолжение;
at your service к вашим услугам;
to be of service быть полезным ~ услуга ~ уход ~ эксплуатация ~ эксплуатировать ~ лишний, излишний;
she has nothing extra around her waist у нее безукоризненная талия;
= ничего лишнего -
13 fee
1. ком. плата; платіж; винагорода; оплата; внесок; плата за послуги; комісія; гонорар; 2. фін. збір1. фінансова операція, що завершує виконання робіт чи послуг; 2. обов'язковий платіж юридичної або фізичної особи, сплата якого є однією з умов здійснення уповноваженими органами та посадовими особами юридично значущих дій в інтересах платника; до таких дій належать надання певних прав, видавання дозволів (ліцензій) тощо═════════■═════════administration fee адміністративна оплата; administrative fee адміністративна оплата; admission fee вступний внесок • вхідна плата; affiliation fee внесок при вступі до організації; agency fee агентська винагорода; agent's fee винагорода агента; annual fee річний внесок; application fee реєстраційна оплата; appraisal fee комісія за оцінку • плата за оцінку нерухомості (при заставі); arbitration fee арбітражна оплата • арбітражний внесок; arbitrator's fee гонорар арбітра; auction fee аукційна оплата; award fee преміальні; booking fee реєстраційна оплата; brokerage fee брокерська комісія • куртаж • комісійна винагорода брокеру; broker's fee брокерська комісія • куртаж • комісійна винагорода брокеру; cargo fee вантажна оплата; chartering fee фрахтова оплата; commitment fee комісія за зобов'язання надати кредит; consular fee консульський збір; consultant's fee оплата консультанта; consultation fee оплата за консультацію; contractor's fee винагорода підрядника; court fees судові витрати; current fees поточні відрахування; customs fees митні збори; director's fees винагорода директорові • директорська винагорода; discharging fee плата за розвантаження; doctor's fee гонорар лікаря • винагорода лікаря • плата за медичні послуги; entrance fee вступний внесок • реєстраційна плата; finder's fee плата за посередницьку послугу в наданні місця роботи; fixed fee встановлена винагорода • фіксована винагорода; flat fee тверда комісійна винагорода; franchise fee комісія за передачу пільгового права; front end fee одноразова комісійна винагорода • разова комісійна винагорода; handling fee плата за транспортну обробку вантажів; incentive fee заохочувальна винагорода; initial fee початковий внесок; installation fee плата за установку; insurance fee страхова оплата • страховий збір; issue fee збір за видачу патенту; landing fee оплата за розвантаження; legal fee судові витрати; license fee плата за ліцензію; listing fee реєстраційна оплата • вартість одержання біржового котирування • плата за лістинг; litigation fee судова оплата; management fee комісія за надані послуги; membership fee членський внесок; nonrefundable fee безповоротний платіж; notarial fee нотаріальна плата; packaging fee плата за упакування; parcel fee оплата бандеролі; participation fee комісія за участь; passport fee плата за видачу паспорта; patent fee плата за патент; penalty fee кара • штраф; pick-up fee плата за вивіз; pilot fee лоцманська оплата; port fee портовий збір; procuration fee платіж за послуги за надання позики; protest fee комісія за оформлення протесту; public accounting fee гонорар за зовнішню ревізію; publication fee оплата за публікацію; quarantine fee карантинна оплата; registration fee реєстраційний збір; remittance fee комісія за грошовий переказ; renewal fee відновлювальна оплата; rental fee орендна оплата; school fees плата за навчання; service fee плата за послуги; standard fee однакова ставка; storage fee плата за зберігання вантажу; subscription fee плата за передплату; transaction fee плата за банківські послуги; transfer fee плата за перевезення вантажу; tuition fee плата за навчання; underwriting fee гарантійна комісія • винагорода, яку гарант одержує за покриття ризику на нову позику; unloading fee плата за розвантаження; warehouse fee плата за зберігання на складі • складський збір; weighing fee оплата за зважування═════════□═════════at a nominal fee за номінальну оплату; fees and royalties дохід від продажу патентів • дохід від продажу ліцензій • дохід від продажу технічного досвіду; fees and salaries винагорода і платня; fee change зміна розміру плати; fees for arbitration services арбітражні витрати; fees for consultation винагорода за консультацію; fee for legal opinion гонорар за правову оцінку; fee for a patent плата за патент; fee for service плата за послуги; fee for a trademark податок за торговельний знак; fee per article ліцензійний платіж за одиницю виробу; fee system система винагород; for a fee за винагороду • за плату; to apportion fees пропорційно розподіляти/розподілити грошові оплати; to ask for a fee запитувати/запитати про винагороду • вимагати винагороду • домогтися винагороди; to be liable to a fee підлягати оподаткуванню • оподаткувати; to be remunerated with a fee одержувати/одержати винагороду; to charge a fee нараховувати/нарахувати комісію • стягати/стягнути податок • вимагати винагороду; to collect fees стягати/ стягнути податок; to command a fee вимагати винагороду; to demand a fee вимагати винагороду; to estimate a fee обчислювати/обчислити винагороду; to pay a fee платити/заплатити винагороду; to receive a fee одержувати/одержати винагороду* * *гонорар; комісія; збір; міто ( зрідка) -
14 fee
[fiː] 1. сущ.1)а) вознаграждение, гонорар ( за какие-либо услуги)fat / large fee — большая плата
service fee — амер. плата за услуги
б) чаевые2) (денежный) взнос, платёж; внесение платы- entrance fee3) юр.4) ист. лен, феод, феодальное поместье, частное владениеSyn:•2. гл.1) платить (гонорар, чаевые, взносы)2) шотл.а) нанимать на работу, предоставлять работуSyn: -
15 fee
n1) гонорар; вознаграждение; комиссия, плата за услуги2) взнос3) сбор, пошлина4) земельная собственность или недвижимость, которые могут продаваться или передаваться по наследству
- additional fee
- administration fee
- administrative fee
- admission fee
- advance fee
- agency fee
- agent's fee
- annual fee
- application fee
- appraisal fee
- arbitration fee
- arbitrator's fee
- arrangement fee
- assignment fee
- auction fee
- booking fee
- broker's fee
- business filing fees
- busines registration fee
- cargo fee
- chartering fee
- clearing fee
- C.O.D.
- collection fee
- commission fee
- commitment fee
- consular fee
- consultancy fee
- consultant fee
- consultation fee
- contractor fee
- counsel fees
- court fees
- current fees
- customs fees
- director's fees
- discharging fee
- doctor's fee
- entrance fee
- exchange commission fee
- exit fee
- extra fee
- facility fee
- factoring fee
- filing fee
- finder's fee
- fixed fee
- flat fee
- franchise fee
- front end fees
- guarantee fees
- handling fee
- import fee
- incentive fee
- initial fee
- installation fee
- insurance fee
- insurance survey fee
- issue fee
- landing fee
- late payment fee
- legal fee
- licence fee
- listing fee
- litigation fee
- management fee
- membership fee
- nonrefundable fee
- notarial fee
- official's fee
- oil import fees
- origination fee
- packaging fee
- packing fee
- parcel fee
- parcel registration fee
- participation fee
- passport fee
- patent fee
- pick-up fee
- pilot fee
- pilotage fee
- port fees
- procuration fee
- professional fee
- protest fee
- public accounting fees
- publication fee
- quarantine fee
- reasonable fee
- registration fee
- remittance fee
- renewal fee
- rental fee
- revival fee
- safe custody fee
- sanitary fee
- school fees
- service fee
- stand fee
- standard fee
- storage fee
- submission fee
- subscription fee
- survey fees
- tax return preparation fees
- transfer fee
- tuition fee
- unloading fee
- warehouse fee
- weighing fee
- fees for arbitration services
- fees for consultancy services
- fee for a design
- fee for granting an import licence
- fee for a patent
- fee for paying a cheque
- fee for the return of deposit
- fee for a trademark
- fee for the use
- fees in a case
- fee of an average adjuster
- fee on a loan
- fee per article
- at a nominal fee
- for a fee
- fees paid to practise a profession
- fees payable to the bank
- fees receivable
- apportion fees
- be liable to a fee
- be remunerated with a fee
- charge a fee
- collect fees
- estimate a fee
- pay fees -
16 fee
-
17 fee
1. n гонорар; вознаграждение; жалованье2. n чаевыеfees are prohibited here — «здесь не дают на чай»
3. n взнос4. n сбор, пошлинаpermit fee — сбор за выдачу разрешения; сбор за патент
5. n лицензионное вознаграждение6. n ист. лен, феод, феодальное поместье7. n юр. право наследования без ограничений8. n юр. абсолютное право собственностиfee tail — заповедное имущество, урезанная собственность
9. v платить гонорар или жалованье10. v давать на чай11. v редк. наниматьСинонимический ряд:1. cost (noun) amount; assessment; charge; cost; encumbrance; exaction; expense; fare; price; tariff; toll2. money (noun) charges; honorarium; money; remuneration3. wage (noun) compensation; earnings; emolument; hire; pay; pay envelope; salary; stipend; wage; wages -
18 instruction
1. n обучение, преподавание2. n инструктаж, инструктирование3. n амер. наказ4. n полит. императивный мандат; директива голосовать за кандидата или мероприятие5. n образование, образованность, знания6. n обыкн. инструкции, указания, директивы; приказания, распоряжения7. n юр. наказ присяжным8. n тех. руководство; техническая инструкция9. n вчт. команда, инструкция, программаСинонимический ряд:1. education (noun) education; erudition; knowledge; learning; scholarship; science2. illumination (noun) edification; enlightenment; illumination3. order (noun) behest; bidding; charge; command; commandment; dictate; direction; directive; injunction; mandate; order; word4. teaching (noun) coaching; drill; exercise; indoctrination; pedagogy; schooling; teaching; training; tuition; tutelage; tutoring -
19 tutelage
1. n попечительство, опекунство; опека2. n нахождение под опекой, попечительством3. n несовершеннолетие, малолетство4. n обучениеСинонимический ряд:1. care (noun) care; charge; conservation; custody; supervision; trust; ward2. guardianship (noun) education; guardianship; instruction; pedagogy; protection; schooling; teaching; training; tuition; tutoring; tutorship -
20 private
private ['praɪvɪt](a) (not for the public) privé;∎ the funeral will be private les obsèques auront lieu dans la plus stricte intimité;∎ they want a private wedding ils veulent se marier dans l'intimité(b) (not state-run) privé;∎ they operate a private pension scheme ils ont leur propre caisse de retraite;∎ the private sector le secteur privé(c) (personal) privé, personnel;∎ for private reasons pour des raisons personnelles;∎ don't interfere in my private affairs or business ne vous mêlez pas de mes affaires personnelles;∎ private agreement accord m à l'amiable;∎ I thought we had a private agreement about it je croyais que nous avions réglé ce problème entre nous;∎ for your private information à titre confidentiel;∎ it's my private opinion c'est mon opinion personnelle;∎ it's a private joke c'est une blague entre nous/eux/ etc;∎ she lives in her own private fantasy world elle vit dans un monde imaginaire bien à elle;∎ she keeps her private thoughts to herself elle garde pour elle ses opinions personnelles(d) (confidential) privé, confidentiel, personnel;∎ a private conversation une conversation privée ou à caractère privé;∎ we had a private meeting nous nous sommes vus en privé;∎ I have some private information about him j'ai des renseignements confidentiels à son sujet ou le concernant;∎ keep it private gardez-le pour vous;∎ can I tell him? - no, it's private je peux le lui dire? - non, c'est personnel;∎ private and confidential secret et confidentiel;∎ private (on envelope) personnel∎ she has private lessons in French elle prend des cours particuliers de français;∎ this is a private house c'est une maison particulière ou qui appartient à des particuliers;∎ in my private capacity à titre personnel;∎ for your private use pour votre usage personnel;∎ this is his own private room c'est sa pièce à lui(f) (quiet, intimate) intime, privé;∎ a private place un endroit tranquille;∎ he's a very private person c'est quelqu'un de très discret;∎ do you have a private room where we can talk? avez-vous une pièce où l'on puisse parler tranquillement?∎ a private citizen or individual un (simple) citoyen, un particulier2 nounMilitary (simple) soldat m, soldat m de deuxième classe;∎ it belongs to Private Hopkins ça appartient au soldat Hopkins;∎ the privates and the NCOs la troupe et les gradés;∎ Private Murdoch! soldat Murdoch!(confidentially) en privé, en confidence; (in private life) en privé, dans la vie privée; (with close family) dans l'intimité; (with friends, not in public) dans le privé;∎ to sit in private (assembly) se réunir en séance privée ou à huis clos;∎ Law to hear a case in private juger une affaire à huis clos;∎ to speak to sb in private parler à qn en privé;∎ in private she admitted she was worried en privé, elle a admis qu'elle était inquiète; (to herself) dans son for intérieur elle a admis qu'elle était inquiète►► private address adresse f personnelle, domicile m;Law private agreement acte m sous seing privé;Telecommunications private automatic exchange central m automatique privé;private bank banque f privée;private bar = salon dans un pub;private car voiture f particulière;private citizen simple particulier m;private company entreprise f ou société f privée;private dance bal m sur invitation;private detective détective m privé;private education enseignement m privé;private enterprise entreprise f privée; (principle) libre entreprise f;Press Private Eye = bimensuel satirique britannique fondé en 1960, dont le ton irrévérencieux rappelle celui du 'Canard enchaîné' en France;familiar private eye (private detective) privé m;private finance initiative partenariat m public-privé;private fishing pêche f gardée;private health insurance assurance f maladie privée;Law private hearing audience f à huis clos;private hotel ≃ pension f de famille;private income rentes fpl;∎ to live on or off a private income vivre de ses rentes;private industry privé m;private investigator détective m privé;Finance private investment investissement m ou placement m privé;Finance private investor investisseur(euse) m,f privé(e);private land terrain m privé;private life vie f privée;∎ in (his) private life dans sa vie privée, en privé;∎ she has no private life elle n'a pas de vie privée;Finance private limited company société f à responsabilité limitée;Telecommunications private line ligne f privée;private means rentes fpl, fortune f personnelle;∎ a man of private means un rentier;Parliament private member = simple député m;Parliament private member's bill = proposition de loi faite par un simple député;private ownership propriété f privée;private patient = patient d'un médecin dont les consultations ne sont pas prises en charge par les services de santé;Finance private pension retraite f complémentaire;Theatre private performance représentation f privée;Medicine private practice médecine f privée or non conventionnée;∎ she's in private practice elle a un cabinet (médical) privé;private property propriété f privée;∎ private property, keep out! (sign) propriété privée, défense d'entrer;private pupil élève mf (à qui l'on donne des cours particuliers);∎ he has a lot of private pupils il donne beaucoup de cours particuliers;private road voie f privée;private room (in hospital) chambre f particulière;private sale vente f à l'amiable;private school école f privée;private secretary secrétaire mf particulier(ère); British Politics = haut fonctionnaire dont le rôle est d'assister un ministre;Cinema private showing projection f privée;private soldier simple soldat m, (soldat m de) deuxième classe m;private teacher précepteur(trice) m,f;Art private view vernissage m;Law private wrong atteinte f aux droits d'un individu
См. также в других словарях:
tuition — noun 1 (esp. BrE) teaching ADJECTIVE ▪ private ▪ individual, one to one, personal ▪ daily ▪ extra ▪ … Collocations dictionary
Tuition payments — Tuition redirects here. For Tutoring, see Tutor. For tuition fees in the United Kingdom, see Tuition fees in the United Kingdom. For college tuition in United States, see College tuition in United States. Tuition payments, known primarily as… … Wikipedia
Tuition — means instruction or teaching . In American English, the term tuition is often used to refer to a fee charged for educational instruction; especially at a formal institution of learning or by a private tutor usually in the form of one to one… … Wikipedia
tuition — [n] education; education costs charge, expenditure, fee, instruction, lessons, price, schooling, teaching, training, tutelage, tutoring; concept 287 … New thesaurus
tuition — [to͞o ish′ən, tyo͞oish′ən] n. [ME tuicion < OFr < L tuitio, protection < tuitus, pp. of tueri, to watch, protect] 1. Obs. guardianship 2. the charge for instruction, esp. at a college or private school 3. Now Rare teaching; instruction… … English World dictionary
Tuition agency — A tuition agency is a commercial organisation which specialises in introducing tutors to students requiring help in the academic area. Tuition agencies exist largely due to the problems parents and students face in finding a specialist who can… … Wikipedia
tuition — tuitional, tuitionary /tooh ish euh ner ee, tyooh /, adj. tuitionless, adj. /tooh ish euhn, tyooh /, n. 1. the charge or fee for instruction, as at a private school or a college or university: The college will raise its tuition again next year. 2 … Universalium
charge — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 price asked for sth ADJECTIVE ▪ heavy, high ▪ nominal, reasonable, small ▪ minimum ▪ fixed … Collocations dictionary
tuition — I (New American Roget s College Thesaurus) n. tutelage, training, coaching, education; fees, cost, charge, bill. See teaching, price. II (Roget s IV) n. 1. [A charge for instruction] Syn. fee, cost, expenditure; see charge 1 , price . 2.… … English dictionary for students
tuition — n 1. tutorage, cost per pupil, cost per credit hour, charge, fee, price, cost, Inf. damage or damages, Inf. tab; expense, outlay, disbursement; exaction. 2. teaching, instruction, tutelage; education, edification, elucidation; training,… … A Note on the Style of the synonym finder
tuition — tu•i•tion [[t]tuˈɪʃ ən, tyu [/t]] n. 1) the charge or fee for instruction, as at a private school or a college or university 2) teaching or instruction 3) archaic guardianship or custody • Etymology: 1250–1300; ME tuicion a looking after,… … From formal English to slang